Aceituno
Olivo y aceituno es todo uno
Луис Мичилена, почтальон.
Ты из страны Басков. Приехал в Сан-Мало 20 лет назад, на свадьбу старшей сестры Марии. Город тебе очень понравился, ты живёшь здесь с удовольствием. Вот уже 20 лет ты работаешь на почте, ревностно следуешь всем инструкциям и нормативным актам - так тебе спокойнее и приятнее жить. В твоем почтовом отделении никогда не случается ошибок, неправильного оформления посылок и прочего.
Ты одинок, работа - твоя жизнь. У тебя живёт кот Сибас. Иногда кота забирает к себе твоя племянница - Паола Арну (дочь твоей сестры Марии). Паола студентка, учится на заочке в Париже, а в свободное от учёбы время помогает в гостинице своему дяде по отцовской линии - Себастьяну Арну. Ты любишь племянницу, с Себастьяном у тебя тоже приятельские отношения, хотя ты и посмеиваешься над их общим увлечением книгами. Ты знаешь, что их любимая писательница - Мардж Хельгусдоттир, и даже в курсе, что это не настоящее имя, а псевдоним. Два года назад эта самая писательница отдыхала в Сан-Мало, отправляла открытки с почты, ты помог ей разобраться с почтовыми индексами и взял автограф для племяшки. Книжка, на которой расписалась "Мардж", называлась "Открытые мансарды".
Время от времени к тебе на почту приходит Урбен Леверье - смотритель маяка и маркшейдер. Он отправляет отчёты в Париж. Он суров, немногословен. Урбена многие почему-то побаиваются. Себ рассказывал, что ещё когда они были мальчишками, Урбен пугал их страшными историями.
Ещё одна из частных посетителей твоего почтового отделения - Нольвенн Робийар, помощник прокурора, стальная дама. Её единственная слабость - твой кот Сибас, причём Сибас её тоже обожает.
Жизнь в Сан-Мало скучна и размеренна, Паола, например, вздыхает, что хотела бы жить, как в тех книжках, что она читает - с захватывающими страстями и головокружительными приключениями. Твоё же любимое приключение - съесть фисташкового мороженого в кондитерской Марселины Деборд, одинокой мечтательницы. Тебе нравится Марси, и ты давно собираешься с духом, чтобы поухаживать за ней.
Недавно ты ездил в Париж, а в поезде на обратном пути познакомился с молодым человеком по имени Джек. Он какой-то рассеянный, не от мира сего. Но неплохой парень, ты чувствуешь хороших людей. По твоей рекомендации Джек снял комнату у Марси (она как раз искала жильца).
Марси рассказывала, что в последнее время ей снятся странные сны - про женщину, которая живёт где-то в твоей стране. Эта женщина - словно бы второе "я" Марселины. Она звонит кому-то и пытается выговориться. Эту женщину зовут Шайло.
Тебе на почту приходит странная бандероль - до востребования. Получателем значится Бертран Финч, но ты не знаешь никого в городе с таким именем. Отправитель - Шайло Хейкхат. Адрес отправления - Existitzen-ez-Den, Durango-de-Bizkaia, Euskadi. Вроде бы твоя родная страна, но города такого ты тоже не знаешь. Что делать с бандеролью - ты понятия не имеешь, по всем инструкциям её быть просто не должно, отправлять бандероли до востребования нельзя. Кот Сибас проявляет к бандероли интерес, пристраивается спать прямо на ней, как будто она тёплая.
Ты осторожно расспрашиваешь местных о Бертране Финче, чтобы вручить ему отправление. Себастьян при упоминании Финча бледнеет и сквозь зубы советует обратиться к Урбену Леверье, Урбен усмехается и ничего не сообщает. Ты делишься с Марси, она тоже обещает порасспрашивать посетителей кондитерской про Финча.
Через несколько дней к тебе приходит Нольвенн со своим новым приятелем - Михаэлем, он из приезжих, и требует выдать бандероль. Ты колеблешься - по инструкции ты можешь выдать бандероль только тому, кто предъявит документ на имя Бертрана Финча. Нольвенн достаёт приказ за подписью прокурора, и вы вскрываете бандероль.
В ней книга, автор - Шайло Хейкхат, книга называется "Третья ложь".

Марселина Деборд, хозяйка кондитерской.
Ты - одинокая мечтательница, женственная, любопытная, иногда даже фантазёрка. Живёшь в Сан-Мало с детства. Городок у вас маленький, скучный, а как хочется, чтобы происходило что-то такое, чтобы ух! Что-то романтичное, захватывающее! Как в кино. Ты большая любительница сериалов с "внезапными поворотами" вроде амнезий, пропавших и найденных детей, тайных миллионеров и прочего. Может, кто-то считает тебя недалёкой, но ты не обидчива.
Твоя подруга детства - Нольвенн Робийар. Вот уж железная леди! Она работает помощником прокурора, но влияния имеет больше, чем сам прокурор. Тот у неё под каблуком, слушает Ноли во всём. Ты подругой искренне восхищаешься, хотя и сочувствуешь ей иногда. Личная жизнь у Ноли не клеится, например. В юности в неё был влюблён Себастьян Арну - ну тот, которому с братом гостиница в наследство досталась, брат наследством не очень интересуется, и все гостиничные дела ведёт Себ. Себ всегда был таким забавным рыжим мальчишкой, увлечённым своими книжками. Их целая компания была - Себ, Урбен Леверье (который работает сейчас смотрителем маяка, жуткий тип), Жан Дюамель - брат Ноли, сейчас таксист, Жан-Мари Адюльтер - пухлый повар из ресторана напротив. Ноли всегда с мальчишками ошивалась. С Себастьяном в юности у них был роман, но что-то не сложилось, расстались они. Ноли вышла за приезжего - Анри Робийара, музыканта, потом и с ним развелась. Сейчас с головой в работу ушла. Единственная слабость Нольвенн - котики. Когда она на почту приходит, кот Сибас её встречает, как родную.
Но кое-что интересненькое явно намечается. За Ноли приударил приезжий доктор - Михаэль. Кто он, откуда - ничего не известно.
У тебя снимает комнату Джек - молодой человек, его привёл твой приятель Луис Мичилена и поручился за него. Луис познакомился с Джеком в поезде. Джек какой-то не от мира сего, ты пыталась его расспросить о том, откуда он, но много выведать не удалось. Ты знаешь только, что Джек - земляк доктора Михаэля, и они вроде как знакомы. Тебе интереснее придумывать биографию для Джека в стиле твоих любимых сериалов.
Луис приходит к тебе в кондитерскую каждый день после работы, дарит винтажные открытки, заказывает фисташковое мороженое. Ты доверяешь ему, как лучшему другу, делишься с ним всем. Например, рассказываешь ему о снах. Недавно тебе стали сниться странные сны. В них женщина, которая как будто ты, но в то же время и не ты. Она живёт где-то далеко, возможно, на родине Луиса (он двадцать лет назад приехал из страны Басков). Эту женщину зовут Шайло. Она звонит кому-то по телефону и пытается выговориться, рассказать что-то очень важное. Ты чувствуешь, что эти сны не просто так. Ах, если бы ты была писательницей, ты бы непременно написала об этом книгу! У писателей наверняка очень интересная, захватывающая жизнь! Малышка Паола, племянница Себастьяна (он брат её отца) и Луиса (тот брат её матери), обожает читать, но её книжки слишком заумные. Её любимая писательница - Мардж Хельгусдоттир (хорошо ещё, что это не настоящее имя, а псевдоним, а настоящего имени никто не знает) - два года назад приезжала в Сан-Мало. Как раз тогда вышла её новая книжка "Механик", Паола и Себастьян взахлёб её обсуждали в твоей кондитерской. Если бы ты умела писать, ты бы ничуть не хуже этой "Мардж" книгу сочинила!
А Паола недавно ездила в Париж - возила кота Луиса - Сибаса, на прививки к очень хорошему ветеринару. В поезде Паола познакомилась с Мэрион - тоже приезжая девочка, неизвестно откуда. Мэрион живёт в гостинице Себастьяна Арну, девочки часто приходят к тебе в кондитерскую выпить горячего шоколада. Ещё один приезжий - Яр - приударяет то за одной, то за другой. Будет жаль, если он разобьет Паоле сердце.
Луис недавно пришёл задумчивый. Расспрашивал, не знаешь ли ты кого-то в городе по имени Бертран Финч. Для этого Финча бандероль на почте лежит, а он и не чешется её забирать. А у Луиса могут из-за этой бандероли быть неприятности от начальства. Ты рассказала об этом Нольвенн, попросила у неё помощи, и Ноли обещала разобраться.

Урбен Леверье, смотритель маяка.
Ты - смотритель маяка, а заодно и маркшейдер.
Все знают тебя как мрачного, нелюдимого типа. На маяк никто не сунется без твоего разрешения.
В Сан-Мало ты живешь с детства. Когда-то давно у вас была компания: ты, Себастьян Арну (сейчас он владелец небольшой гостиницы, им с братом она досталась в наследство от родителей), Жан Дюамель (сейчас работает таксистом), Жан-Мари Адюльтер (пухлый владелец ресторана). Ещё с вами тусовалась Нольвенн - сестра Жана Дюамеля. Ты был влюблён в Нольвенн, но скорее язык себе откусил бы, чем признался бы в этом. Она явно отдавала предпочтение книжному червяку Себастьяну. В отместку ли, из злого ли озорства ты придумал страшилку для книжных червей. Героем этой страшилки был Бертран Финч. Это существо, которое живёт в книжках, и затягивает в них чрезмерно увлечённых читателей без какой-либо возможности выбраться. Никогда не угадаешь, в какой книжке сидит Бертран Финч, и в какой момент выскочит. Мальчишки боялись БФ до икоты, и тебя заодно. А малышка Нольвенн (на пару лет младше), что удивительно, не боялась.
Вы повзрослели, у Нольвенн был роман с Себастьяном, но в итоге они разошлись. Нольвенн вышла замуж за приезжего музыканта Анри Робийара, правда, и с ним потом развелась, и с головой ушла в карьеру (она помощник прокурора, но по факту влияния имеет больше, чем сам прокурор).
Ты остался одиноким, мрачным и нелюдимым смотрителем маяка. Раз в неделю ты спускаешься в город и отправляешь из местного почтового отделения отчёты маркшейдера в Париж. Бандероли у тебя принимает Луис Мичилена, почтальон. В последний раз, когда ты приходил на почту, он расспрашивал тебя о Бертране Финче - мол, кто такой, как его найти? Ты усмехнулся, решив, что кто-то из вашей компании вспомнил детство и подшутил над почтальоном (тот приезжий, давным-давно приехал откуда-то из Испании вроде). Впрочем, ты не нанимался разбираться, поэтому Луису ты ничего объяснять не стал про Финча.
А потом ты встретил женщину. Она приезжая, её зовут Лали, она милая, немного неуклюжая и наивная. Больше о ней ничего не известно. Она привлекла тебя с первого взгляда, и доверчиво ответила тебе взаимностью. Она жила в гостинице Себастьяна Арну, ты забрал Лали к себе на маяк. Очень быстро вы стали близки не только физически, но и эмоционально. Лали рассказала свою тайну: она не настоящая, она персонаж из черновика писательницы по имени Селин Ондатже. Лали не хозяйка себе, в любой момент она может исчезнуть, провалиться обратно в черновик. Как это работает, что нужно сделать, чтобы Лали осталась в твоём мире - никто не знает. Может быть, она вынуждена будет вернуться к себе, если писательница вздумает дописать книжку? А может, наоборот, если писательница забудет о книге, Лали перестанет существовать? Лали не очень много знает о своём Авторе. Ей известно, что Селин отдыхала в Сан-Мало пару лет назад, ей очень понравился город, и действие своего следующего романа она хотела развернуть именно в Сан-Мало. Но потом почему-то забросила эту идею. Персонажи остались незавершенными, они застыли в черновике, как мошки в янтаре. Но в какой-то момент их выбросило в реальный Сан-Мало. Лали не единственная такая - их шестеро, тех, кто приехал в последнее время: Лали, Яр, Михаэль, Джек, Джина и Мэрион. Персонажи знают друг о друге, они обсуждали своего Автора, но как им жить - не знает никто из них. Как относиться к рассказу Лали, верить или не верить - на выбор игрока.
Когда ты в очередной раз спускался в город (вместе с Лали, она преображает мир вокруг для тебя, и сейчас тебе уже не хочется замыкаться на маяке), ты узнаёшь о том, что в город приезжает Селин Ондатже, Автор, Создательница и прочее. Что вы с Лали будете делать?

Нольвенн Робийар, помощник прокурора.
Ты жила в Сан-Мало с детства, это твой город, и ты чувствуешь себя здесь хозяйкой. Сейчас ты помощник прокурора, но по факту принимаешь все важные решения, прокурор во всём с тобой соглашается.
У тебя есть брат - Жан Дюамель, он весёлый раздолбай и бабник, работает таксистом. У вас нежные приятельские отношения. В детстве вы всегда были вместе, ты тусовалась с его мальчишеской компанией. Там были: твой брат, Урбен Леверье - теперешний мрачный и нелюдимый смотритель маяка, Жан-Мари Адюльтер - пухлый хозяин ресторанчика, Себастьян Арну - твоя первая любовь. Себастьян всегда был "книжным мальчиком", фантазёром и мечтателем. Урбен его за это высмеивал, придумывал страшилки про какое-то жуткое существо, затягивающее в книжки слишком внимательных читателей. Удивительно: ты, мелкая девчонка, не боялась этих страшилок, а мальчишки в вашей компании боялись до икоты выдумок Урбена.
С Себастьяном у вас впоследствии был роман, но вы расстались. Не сошлись характерами. Позже ты вышла замуж за заезжего музыканта, Анри Робийара. Но и с ним вы развелись - двум сильным личностям было трудно ужиться. Ты с головой ушла в работу. И с Себастьяном, и с Анри вы видитесь иногда, у вас нормальные, ровные отношения.
У тебя есть подруга (тоже из детства) - Марселина Деборд, хозяйка кондитерской. Марси всегда была твоей противоположностью - насколько ты умная и целеустремленная, настолько она недалекая мечтательная мямля. Ты относишься к Марси покровительственно и снисходительно. Как и к её планам выдать тебя замуж (сама Марси одинока). Отшучиваешься, что твоя единственная любовь - Сибас, рыжий кот почтальона Луиса, у которого ты еженедельно отправляешь рабочую корреспонденцию в Париж. Сибас тебя тоже обожает, кидается к тебе, как к родной. Между прочим, самой Марси обратить бы внимание на почтальона - он ошивается в кондитерской каждый вечер после работы, и смотрит на Марси влюблёнными глазами.
Но что-то неуловимо изменилось в городе в последнее время. Когда ты ездила в командировку в Париж, в поезде ты познакомилась с двумя приезжими: доктором Михаэлем и молодым человеком по имени Яр. Они знакомы, по их словам, они земляки. Но откуда они - не говорят. Оба пытались ухаживать за тобой, но Яра ты отшила, а Михаэль оказался настойчивее и... интереснее. Вы встречаетесь, общаетесь. Михаэль разведён, его бывшая семья - жена и две дочки - живут где-то далеко, и по каким-то причинам, о которых Михаэль говорит крайне уклончиво, он вряд ли когда-нибудь сможет увидеться с ними.
Несколько раз ты видела Михаэля в компании приезжей дамы, которую тебе представили как Джину. Джина - бывшая балерина, она прихрамывает и ходит с тростью. Но у вас с Михаэлем не те отношения, чтобы заявлять собственнические права друг на друга и ревновать.
От бывшего мужа при случайной встрече ты узнаешь, что в город приезжает какая-то известная писательница Селин Ондатже. Вроде как она уже тут была два года назад, и ей очень понравился Сан-Мало. Ты эту писательницу не знаешь, ты вообще художественной литературой не интересуешься, труды по криминалистике - твоё всё. Но почему-то эта новость крайне заинтересовала Михаэля, хотя уж в нем особой любви к чему-то, кроме медицины, ты не могла заподозрить. Понятно, что это событие важно, скажем, для Себастьяна - у того, кажется, коллекция книжек этой писательницы (она пишет под псевдонимом, что-то труднопроизносимое), он расстраивался, что не пересекся с ней в её прошлый приезд. Но Михаэль говорит, что ему важно увидеть Селин.
Подружка Марселина делится с тобой переживаниями: у Луиса на почте лежит странная бандероль. Она отправлена из несуществующего города до востребования некому Бертрану Финчу. Имя тебе кажется смутно знакомым, что-то оно напоминает. Марси просит помочь разобраться в этом деле, а то у Луиса могут быть неприятности из-за неправильно оформленного почтового отправления. Михаэль, услышав имя получателя, тоже заинтересовывается. Он утверждает, что бандероль может быть опасна, и её непременно нужно забрать и вскрыть. Ты получаешь ордер от прокурора на эту бандероль, заявляешься на почту с этим ордером (в сопровождении Михаэля), сгоняешь с бандероли уютно устроившегося на ней Сибаса (кстати, Сибас терпеть не может Михаэля, интересно, почему?) и вы вскрываете бандероль. В ней книга. Автор - Шайло Хейкхат, название - "Третья ложь".

Себастьян Арну, владелец и администратор гостиницы.
Ты родился и вырос в Сан-Мало.
В детстве у вас была компания: ты - увлеченный книжками мальчишка-фантазёр, Урбен Леверье - мрачный тип на пару лет старше (сейчас он смотритель маяка), пухлый наивный Жан-Мари Адюльтер (сейчас он владелец небольшого ресторанчика), весельчак Жан Дюамель (сейчас он работает таксистом). С вами часто тусовалась сестрёнка Жана - маленькая Нольвенн. Урбен рассказывал вам страшилки про Бертрана Финча - жуткое потустороннее существо, которое живёт в книжках и безвозвратно затягивает туда чересчур внимательных читателей. Урбена почему-то раздражала твоя любовь к чтению. Его истории пугали до икоты всех мальчишек, одной Нольвенн было хоть бы хны. Тебя история про Бертрана Финча впечатлила особенно, тебе долго снились кошмары.
Когда вы подросли, у тебя был роман с Нольвенн. Но вы расстались - не сошлись характерами. Ты оказался слишком мягок для этой хваткой, целеустремленной дамы. Нольвенн была чужда твоя мечтательность. Художественную литературу она не признавала вообще - для неё существовали только труды по криминалистике. Позже Нольвенн вышла замуж за заезжего музыканта Анри Робийара, но и с ним она развелась через какое-то время. Сейчас Нольвенн ушла в работу, сделала карьеру. Работает помощником прокурора, но по факту её сам прокурор слушается. Вы живете в одном городе, иногда видитесь. У вас ровные приятельские отношения, но для тебя роман с Нольвенн до сих пор свеж в памяти. Ты до сих пор любишь её.
Родители оставили вам с братом в наследство небольшую гостиницу. Брат не особо интересуется наследством, они с женой Марией предпочитают путешествовать. А ты занимаешься гостиницей. Тебе помогает дочка брата, твоя племянница Паола. Она студентка-заочница. Вы дружите, оба обожаете читать. Ваша любимая писательница - Мардж Хельгусдоттир, у вас коллекция её книг. "Механик", "Мифы", "Открытые мансарды", "Пробка", "Валентин" (содержание книг в приложении). Мардж Хельгусдоттир - это псевдоним писательницы, её настоящее имя никто не знает. Два года назад "Мардж" приезжала в Сан-Мало, почтальон Луис - дядя Паолы по материнской линии - даже взял у неё автограф для Паолы, когда "Мардж" приходила на почту отправить открытки своим друзьям. Ты в это время лежал в больнице, а Паола уезжала на сессию, так что увидеться со своей любимой писательницей не получилось, к сожалению.
Луис Мичилена - брат Марии, жены твоего брата. Двадцать лет назад он приехал из страны Басков, и остался в Сан-Мало. Он работает уже много лет на почте, и до смешного тщательно соблюдает все инструкции. У Луиса есть кот Сибас, его обожает ваша общая племянница Паола (иногда она забирает его к себе), и Нольвенн. Когда Нольвенн приходит на почту отправлять рабочую корреспонденцию, Сибас кидается к ней, как к родной. Паола даже немного ревнует.
В последнее время в Сан-Мало много приезжих, которые останавливаются в твоей гостинице.
Одну девушку, Мэрион, привела Паола. Они познакомились в поезде, когда Паола возвращалась из Парижа, куда возила Сибаса на прививки к какому-то очень хорошему ветеринару. Сибас, кстати, эту Мэрион терпеть не может, шипит на неё. Почему - непонятно. Девчонки подружились, всё время проводят вместе, шушукаются.
Ещё есть Яр. Он успел поухаживать и за Мэрион, и за Паолой. Не разбил бы он племяшке сердце, она такая наивная, живёт в своём книжном мире. Как и ты сам.
Одновременно с Яром заселилась Лали. Она трогательно неуклюжа и наивна. Ты мало видел её, но через несколько дней пришёл Урбен Леверье, забрал её вещи, и безаппеляционно заявил, что теперь Лали переезжает к нему на маяк.
Один из номеров сняла Джина - элегантная дама с тростью. Она обмолвилась, что она бывшая балерина.
С Джиной, кажется, встречался ещё один постоялец - Михаэль. Он представился доктором и объявил о намерении открыть свою врачебную практику в Сан-Мало. Впрочем, довольно быстро он от Джины переметнулся к Нольвенн - ты часто видел их вместе и с грустью понимал, что у доктора неплохие шансы по сравнению с тобой.
Недавно ты заходил к Луису на почту - передавал забытую в гостинице игрушку Сибаса. Сибас со времени заселения странных приезжих в гостинице оставаться отказывался - шипел, шерсть дыбом, не кот, а ходячий стресс. Паола скучала по Сибасу, но вынуждена была разрываться между любимым котом и новой подружкой. Так что кот теперь живёт исключительно на почте, и в гостиницу носа не кажет. Так вот, Луис тоже начал тебя расспрашивать про этого проклятого Бертрана Финча.
Якобы на его имя пришла бандероль. В тебе всколыхнулись все детские страхи, казавшиеся забытыми. К счастью, ты понял, что над Луисом и над тобой глупо подшутили, и у тебя хватило самообладания пробурчать, чтобы он поспрашивал Урбена Леверье.
Яр вскружил голову твоей племяннице Паоле, она поделилась с ним вашими общими секретами - например, рассказала про Бертрана Финча, про книжки Мардж Хельгусдоттир. Тебе было неприятно, что такие личные вещи она обсуждает с этим проходимцем. Как сказала Паола, Яр клещом вцепился в глупую страшилку про Бертрана Финча, выспрашивал у неё подробности. Видимо, это Яр придумал дурацкий розыгрыш.
Но есть и хорошие новости - подружка Мэрион шепнула Паоле, что некая Селин Ондатже, оформившая бронь в вашей гостинице на следующую неделю, это и есть ваша любимая писательница. Откуда Мэрион это знает? Секрет, секрет. Паола говорит, что Мэрион тоже увлекается её творчеством. Более того - все приезжие, кажется, знают эту загадочную писательницу куда лучше, чем вы, её преданные читатели. Кто-то говорит, что они родственники. Кто-то - что они из одного города. Но что-то их всех связывает.

Паола Арну, студентка.
Ты родилась и выросла в Сан-Мало. Маленький скучный город. Сейчас ты учишься заочно в Париже (специальность на выбор игрока), а в свободное от учёбы время помогаешь своему дяде по отцовской линии - Себастьяну - в его маленькой гостинице. Твои родители путешествуют, вы видитесь редко. Фактически, тебя опекают любящие дядюшки: Себастьян - брат твоего отца, и Луис - брат твоей матери Марии. С Себастьяном вы очень дружны, читаете одни и те же книжки, многое обсуждаете. Ваша любимая писательница - Мардж Хельгусдоттир (вы знаете, что это псевдоним, настоящее имя писательницы не знает никто). Она пишет психологические драмы. У тебя есть все ее книги: "Механик", "Мифы", "Открытые мансарды", "Пробка", "Валентин" (содержание книг в приложении). "Открытые мансарды" даже с автографом автора: два года назад она была в вашем городе. К сожалению, ты в это время была на сессии, Себастьян в больнице, и встретиться с любимой писательницей вам не довелось. Зато она заходила на почту к Луису - отправлять открытки, и тот, помня о твоих увлечениях, попросил её расписаться на книжке.
У Луиса есть кот Сибас, иногда ты забираешь Сибаса пожить к себе, ни кот, ни дядя не возражают.
Недавно ты возила Сибаса в Париж, к очень хорошему ветеринару, делать прививки. В поезде на обратном пути ты познакомилась с Мэрион. Она немного странная, в некоторых вещах ведет себя как иностранка или очень наивный ребенок. Но вы крепко подружились. Сибас, правда, Мэрион сразу невзлюбил, всю дорогу шипел на неё из своей переноски. Ты предложила Мэрион жить в гостинице у Себастьяна, она согласилась.
В гостинице сейчас много приезжих. Доктор Михаэль - он планирует открывать свою частную практику, а ещё у него, похоже, роман с Нольвенн Робийар (это помощник прокурора и первая любовь Себастьяна, кажется, он до сих пор к ней неравнодушен, хотя они сто лет как расстались, и она даже замужем после этого побывала и развелась). Джина - слегка прихрамывающая элегантная дама, бывшая балерина. Лали - немного неуклюжая дамочка, ее через некоторое время забрал к себе на маяк Урбен Леверье (жуткий тип, Себастьян рассказывал, что в детстве Урбен ужасал их страшилками про Бертрана Финча - существо, безвозвратно затягивающее в книжки слишком внимательный читателей). И... красавчик Яр. Яр пытался за тобой ухаживать. Вы вели доверительные беседы, говорили о литературе. Яр внезапно заинтересовался детской страшилкой про Бертрана Финча, выспрашивал у тебя все подробности. Просил почитать у тебя книги Мардж. А потом резко потерял к тебе интерес и переключился на Мэрион. Мэрион к нему равнодушна, хотя что-то они обсуждали.
Ты была так расстроена, что Мэрион решилась открыть тебе свой секрет. На самом деле, она - персонаж из ненаписанной книжки твоей любимой писательницы. Из заброшенного той черновика. Их шестеро - Мэрион, Лали, Джина, Михаэль, Яр и Джек (он снял комнату у кондитерши Марселины, у которой вы часто пьете горячий шоколад). В какой-то миг их вытолкнуло из черновика, и они приехали в Сан-Мало. Именно сюда - потому, что Селин (так на самом деле зовут их создательницу) два года назад отдыхала здесь, и настолько впечатлилась этим городом, что решила действие следующего романа развернуть именно в Сан-Мало. Но как сделать так, чтобы не "схлопнуться" обратно в черновик, как остаться в этом мире - не знает никто из них. Мир ненавязчиво демонстрирует персонажам своё отторжение: например, у них у всех аллергия на знаменитые ракушки Сан-Жак (да, именно поэтому они наотрез отказываются пробовать их, огорчая этим ресторатора Жана-Мари Адюльтера - друга детства Себастьяна). Их всех отчаянно ненавидит Сибас (кот чувствует нечто чужеродное), так что в последнее время он живет только на почте, с тобой и в гостинице он быть отказывается наотрез.
А ещё... Ещё Мэрион влюблена в тебя. (ответные чувства и реакция на усмотрение игрока).
Селин, их создательница, забронировала номер в гостинице Себастьяна. И скоро она приедет.

Сибас, кот.
Ты появился на свет два года назад. Сразу взрослым. По крайней мере, ты не помнишь маму и свое детство.
Ты живешь на почте, твоим хозяином считается почтальон Луис Мичилена. Иногда тебя забирает пожить в гостинице Паола - его племянница. Там она помогает своему второму дяде, Себастьяну (тот дядя по отцовской линии, а Луис - по материнской).
Недавно Паола возила тебя в переноске в Париж, к какому-то крутому ветеринару на прививки. На обратном пути произошло ужасное: в поезде она встретила ту, кого она называет Мэрион. Ты сразу понял, что с так называемой Мэрион что-то не так. Да она вообще не человек. Она - сущность из иного мира, абсолютно чужеродная. Ты шипишь на неё и защищаешь Паолу как можешь.
Дома выясняется, что этих сущностей полная гостиница понаехала. Они называют себя Яр, Лали, Джина, Мэрион, Михаэль. Но ты знаешь их природу. Они не отсюда. Они не люди. Ты обороняешь свой мир как можешь, но Паола и Себастьян ничего не понимают, и тебя ссылают на почту к Луису. Впрочем, там лучше. Туда, например, регулярно приходит твоя любимица Нольвенн. Правда, в последнее время она спуталась с одним из этих сущностей - с Михаэлем. По вечерам твой человек Луис навещает кондитерскую Марселины Деборд - так вот, и к ней проникла эта зараза, у неё снимает комнату один из этих, называет себя Джек. Впрочем, когда поблизости нет никого из чужаков, ты спокоен, и всё хорошо.
А недавно на почту пришла очень необычная бандеролька. Она гладкая, прямоугольная, как будто даже тёплая. А главное - от неё тянет детством, чем-то очень родным и знакомым. Ты с удовольствием на этой бандерольке спишь. Но Луиса эта бандероль почему-то беспокоит, он очень хочет её поскорее отдать. Странно, что он этого не делает. К нему каждую неделю ходит человек, которому эта бандероль предназначается. Но Луис ищет какого-то Бертрана Финча. Что его искать, вот же он, только ты его называешь почему-то Урбен Леверье.
Сущности ждут, что к ним приедет их общий котёнок. В разговорах с нормальными людьми сущности называют его Селин Ондатже, а иногда - Создательницей и Автором. Но ты знаешь, что эта их Селин - такая же сущность, как они, только совсем юная, и это они вшестером свою Селин собрали из своих мыслей.